Finche' non otterro' qualche risposta continuero' con la mia vita facendo il mio lavoro... imbottendomi di aspirina... perche', fatemelo dire... il dolore e' una rogna!
Dok ne dobijem neke odgovore, nastavljam sa svojim zivotom, radim svoj posao, i cuvam aspirin, Jer, da vam kazem, bol je kucka.
Imbottendomi di aspirina, perche', fatemelo dire... il dolore e' una rogna!
Zaglavljena sa aspirinom, jer, moram vam reci, bol je kucka.
E fatemelo dire di nuovo, ballate come un angelo.
I dozvolite da vam kažem još jedno, plešete kao na oblacima.
Finche' non otterro' qualche risposta continuero' con la mia vita... facendo il mio lavoro. Imbottendomi di aspirina... perche', fatemelo dire... il dolore e' una rogna!
Dok ne dobijem odgovore, nastavljam sa zivotom, radeci posao... navucena na aspirin... jer da vam kazem...
Imbottendomi di aspirina... perche', fatemelo dire... il dolore e' una rogna!
Radiæu svoj posao i kupovaæu aspirine. Jer, moram vam reæi, bol je gadan.
perche', fatemelo dire... il dolore e' una rogna!
Jer, moram vam reæi, bol je gadan.
Come alcuni di voi avranno scoperto la scorsa settimana, possiedo una vecchia Rolls, e fatemelo dire, la Galue non sta neanche sullo stesso pianeta.
Prošle nedelje ste saznali da imam starog Rols-Rojsa, i mogu vam reæi da Galju nije ni blizu.
Allora... fatemelo dire lettera per lettera.
I komplikovano je. Slovo po slovo æu... D
Odio qualsiasi cosa che comprenda il flirtare, che, fatemelo dire, ad 1.85 metri d'altezza, non è facile.
Mrzim mesta koja ukljuèuju flertovanje, Nije lako kad ste visoki 1, 85.
Fatemelo dire, nell'era di internet avere un appuntamento e' la fine del mondo.
Kažem ti, sastanci u internet eri su otkriće.
Vi prego, non fatemelo dire di nuovo.
Molim te, nemoj da me teraš da to ponovo kažem.
E ragazzi, fatemelo dire, sara' molto divertente per voi.
I da budem iskren, ovo æe vam biti jako zabavno.
Fatemelo dire, il suo cane con la testa in giù è incredibile.
I još nešto, njeno istezanje je neverovatno.
Fatemelo dire a Jax, che ci sta guardando in TV adesso ed e' stato un'ispirazione tutti i giorni della mia vita.
Rekao bih ovo Džeksu, on ovo gleda sad na TV-u. Bio mi je inspiracija svakog dana mog života.
Fatemelo dire, ragazze, quest'uomo e' bello piazzato.
Da vam kažem, taj èovek je ogroman i jak.
Fatemelo dire, una volta per tutte, e definitivamente.
Dopustite da jednom za svagda ovo kažem:
E fatemelo dire. Con una parola:
I samo ću vam reći jednu reč...
Non mi mescolero' a due spezzacuori come voi, fatemelo dire.
Ne bih se petljao s takvim srcolomkama poput vas, kažem vam.
Lo sapete entrambi, quindi non fatemelo dire di nuovo.
To znate oboje, pa me ne terajte da ponavljam.
E quello, fatemelo dire... - Sì, è vero.
A to je, da vam kažem, zarazno.
Fatemelo dire, è una lettura molto triste.
Dopustite da vam kažem, jako je tužno štivo.
Fatemelo dire, i bambini con gli utensili sono meravigliosi e innocui.
I dozvolite da vam kažem, deca sa električnim alatima su strava i bezbedna.
0.82475996017456s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?